Versi pendek 七光り (nana-hikari) membawa arti serupa.
A) Pola dasar
[Subject] は 親の七光り だ。
[Subject] wa oya no nana-hikari da.
Artinya: “X hidup dari pengaruh orang tua.”
Contoh:
彼は親の七光りだと思う。
Kare wa oya no nana-hikari da to omou.
“Saya pikir dia hanya menumpang nama orang tuanya.”
B) Bentuk negatif (seperti di lirik Creepy Nuts)