Ohayo Jepang
Powered by

Share this page

Gaji & Benefit

Dari Jakarta ke Tokyo, Tips dan Strategi Cari Kerja Profesional di Jepang

Kompas.com - 06/06/2025, 09:10 WIB

Penghormatan terhadap hierarki tercermin dalam gelar sebanyak bahasa; menyebut manajer seksi tanpa akhiran “kachō” dapat merusak kesan pertama.

Orang Indonesia yang datang dengan insting untuk berbicara egaliter segera menyesuaikan diri dengan tata cara percakapan ini.

Titik Gesekan dan Buku Panduan Informal untuk Menyelesaikannya

Penundaan terjemahan dokumen menjadi hambatan pertama.

Universitas di Bandung atau Surabaya mungkin memerlukan dua minggu untuk menghasilkan salinan transkrip dalam Bahasa Inggris, dan terjemahan tersumpah dalam Bahasa Jepang memerlukan waktu tambahan satu minggu.

Para veteran menyarankan untuk mempersiapkan bundel bilingual bahkan sebelum wawancara pertama.

Kekurangan kursi JLPT menjadi masalah berikutnya, jendela pendaftaran seringkali macet di bawah lalu lintas yang padat dalam hitungan menit.

Hal itu mendorong beberapa kandidat untuk memesan kursi di Yogyakarta daripada Jakarta.

Kontrak perumahan memperkenalkan hambatan yang kurang dibicarakan: sebagian besar pemilik rumah mengharapkan penjamin Jepang.

Para profesional sering kali bernegosiasi agar perusahaan menandatangani kontrak, memasukkan klausul ini langsung dalam surat tawaran.

Pengembalian dana pensiun membingungkan banyak orang yang kembali.

Halaman:
Editor : YUHARRANI AISYAH

Komentar

Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
 
Pilihan Untukmu
Close Ads

Copyright 2008 - 2024 PT. Kompas Cyber Media (Kompas Gramedia Digital Group). All Rights Reserved.