Ohayo Jepang
Powered by

Share this page

10 Istilah Olimpiade dalam Bahasa Jepang, Orinpikku sampai Borantia

Kompas.com - 2/Aug/2024, 09:05 WIB
Pegolf Jepang Keita Nakajima bersiap melakukan pukulan pada ronde pertama pertandingan golf individu putra Olimpiade Paris 2024 di Le Golf National di Guyancourt, barat daya Paris pada 1 Agustus 2024. (AFP/EMMANUEL DUNAND)
Lihat Foto
Pegolf Jepang Keita Nakajima bersiap melakukan pukulan pada ronde pertama pertandingan golf individu putra Olimpiade Paris 2024 di Le Golf National di Guyancourt, barat daya Paris pada 1 Agustus 2024. (AFP/EMMANUEL DUNAND)

Otsukaresama desu, semuanya! Saya Nihongo Ojisan dalam seri ini akan membahas Bahasa Jepang melalui pengalaman saya belajar dan bekerja di Jepang.

Saat ini adalah Musim Olimpiade, dan tahukah Anda bahwa di Jepang, ada cara berbeda untuk mengungkapkan kata Olimpiade?

Dalam artikel ini, kita akan membahas tentang cara mengucapkan Olimpiade di Jepang.

Sekaligus, kata-kata lain yang terkait dengan acara tersebut, sehingga kamu dapat memperkaya kosakata.

Kata untuk Olimpiade dalam bahasa Jepang adalah "オリンピック" (Orinpikku) yang merupakan transliterasi langsung dari istilah bahasa Inggris.

Selain istilah "オリンピック," kata "五輪" (gorin) juga dikaitkan dengan Olimpiade.

"五輪" (gorin) merujuk pada lima cincin yang saling bertautan lambang Olimpiade.

Istilah ini sering digunakan dalam konteks simbol Olimpiade dan mewakili persatuan lima benua yang berpartisipasi dalam Olimpiade.

Arti penting Olimpiade di Jepang tidak hanya sebatas bahasanya.

Negara ini memiliki sejarah panjang dalam menyelenggarakan Olimpiade.

Tokyo menjadi kota Asia pertama yang menjadi tuan rumah Olimpiade pada 1964.

Oleh karena itu, Olimpiade memiliki tempat khusus di hati masyarakat Jepang, dan bahasanya mencerminkan hubungan yang mendalam ini.

Berikut ini beberapa kata yang terkait dengan Olimpiade.

Baca juga: Badminton Olimpiade Paris 2024, Tim Ganda Putri Indonesia Takluk dari Jepang

1. オリンピック (Orinpikku) - Olimpiade

Kata "オリンピック" (Orinpikku) adalah transliterasi bahasa Jepang dari "Olympics".

Istilah ini banyak digunakan di Jepang untuk menyebut Olimpiade, baik Olimpiade Musim Panas maupun Olimpiade Musim Dingin.

2. 選手 (Senshu) - Atlet

"選手" (Senshu) berarti "atlet" atau "pemain". Istilah ini digunakan untuk menyebut peserta dalam berbagai acara olahraga.

Misalnya, seorang pemain sepak bola dipanggil "サッカー選手" (Sakkaa senshu).

3. 金メダル (Kin Medaru) - Medali Emas

"金メダル" (Kin Medaru) diterjemahkan menjadi "medali emas."

Kata "金" (Kin) berarti "emas", dan "メダル" (Medaru) adalah transliterasi dari "medal".

Demikian pula, "銀メダル" (Gin Medaru) berarti "medali perak", dan "銅メダル" (Dou Medaru) berarti "medali perunggu".

4. 開会式 (Kaikaishiki) - Upacara Pembukaan

"開会式" (Kaikaishiki) mengacu pada "upacara pembukaan" Olimpiade.

Kata "開会" (Kaikai) berarti "pembukaan", dan "式" (Shiki) berarti "upacara".

Upacara pembukaan merupakan peristiwa penting yang menandai dimulainya Olimpiade.

5. 閉会式 (Heikaishiki) - Upacara Penutupan

"閉会式" (Heikaishiki) adalah istilah untuk "upacara penutupan".

"閉会" (Heikai) berarti "penutupan," dan "式" (Shiki) berarti "upacara". Upacara penutupan menandakan berakhirnya Olimpiade.

6. 競技 (Kyougi) - Kompetisi/Acara

Istilah ini digunakan untuk menggambarkan berbagai cabang olahraga dan acara yang berlangsung selama Olimpiade.

Misalnya, "陸上競技" (Rikujou kyougi) mengacu pada "olahraga cabang atletik".

7. 聖火 (Seika) - Api Olimpiade

聖火 (Seika) diterjemahkan menjadi "api Olimpiade".

Kata "聖" (Sei) berarti "suci" dan "火" (Ka) berarti "api".

Api Olimpiade adalah simbol pertandingan, dan estafetnya merupakan tradisi penting menjelang upacara pembukaan.

8. 表彰台 (Hyoushoudai) - Podium

"表彰台" (Hyoushoudai) berarti "podium".

Kata "表彰" (Hyoushou) berarti "pujian" dan "台" (Dai) berarti "platform".

Podium adalah tempat para peraih medali berdiri untuk menerima medali mereka saat upacara penghargaan.

9. 観客 (Kankyaku) - Penonton

"観客" (Kankyaku) mengacu pada "penonton" atau "audiens".

Kata "観" (Kan) berarti "menyaksikan" dan "客" (Kyaku) berarti "tamu".

Penonton memainkan peran penting dalam menciptakan suasana Olimpiade yang semarak.

10. ボランティア (Borantia) - Relawan

"ボランティア" (Borantia) adalah transliterasi bahasa Jepang dari "volunteer."

Relawan sangat penting untuk kelancaran penyelenggaraan Olimpiade, membantu berbagai tugas dan mendukung atlet serta penonton.

Baca juga: Kerennya Alun-alun Wisma Atlet untuk Olimpiade 2020 Tokyo

Memahami istilah-istilah Jepang yang terkait dengan Olimpiade dapat memperkaya pengalaman kamu dalam mengikuti pertandingan, terutama jika kamu mengikuti acara yang diadakan di Jepang.

Olimpiade tidak hanya memamerkan keunggulan atlet, melainkan juga memberikan kesempatan untuk menghargai dan mempelajari berbagai budaya dan bahasa.

Istilah-istilah ini akan membantu kamu terhubung lebih dalam dengan semangat Olimpiade baik bagi penggemar olahraga atau pembelajar bahasa Jepang.

Baca juga: Unik, Atlet Bakal Tidur di Kardus Saat Olimpiade Tokyo 2020

Konten disediakan oleh Karaksa Media Partner (Agustus 2024)

Halaman:
Editor : YUHARRANI AISYAH

Komentar

Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Close Ads