行きます (ikimasu)
行きました (ikimashita)
行きません (ikimasen)
行かない (ikanai)
A: すみません、カレーを食べますか / Sumimasen, kare wo tabemasu ka?
(Maaf, kamu makan kari?)
B: はい、食べます。/ Hai, tabemasu.
(Iya, saya makan.)
A: 昨日映画を見ましたか? / Kinou eiga wo mimashita ka?
(Kemarin kamu nonton film?)
B: いいえ、見ませんでした。/ Iie, mimasendeshita.
(Tidak, saya tidak nonton.)
A: 今日学校に行かない? / Kyou gakkou ikanai?
(Hari ini nggak ke sekolah?)
B: うん、行かない。調子が悪いから。/ Un, ikanai. Choushi ga warui kara.
(Iya, nggak pergi. Lagi nggak enak badan soalnya.)
Pola sederhana seperti ini sangat berguna buat latihan langsung, baik waktu belajar sendiri di rumah, di kampus, atau bahkan sambil antre di konbini.
Dengan terbiasa memakai pola ini, kemampuan percakapanmu bakal makin terasah.
〜ません - bentuk negatif sopan. Cocok dipakai saat bicara dengan staf toko, guru, atau teman kerja baru.