Ohayo Jepang
Powered by

Share this page

Bahasa

Cara Tulis Nama Asing dalam Bahasa Jepang, Pakai Katakana

Kompas.com - 26/04/2025, 14:05 WIB

Menulis namamu dalam katakana Jepang adalah proses mudah yang melibatkan transliterasi bunyi nama ke dalam aksara fonetik Jepang.

Katakana umumnya digunakan untuk nama dan kata asing dalam bahasa Jepang.

Cara Menulis Nama Asing dalam Katakana

1. Pecah Pengucapan

Mulailah dengan mengucapkan namamu secara perlahan dan jelas, bagi menjadi suku kata.

2. Cocokkan Bunyi dengan Karakter Katakana

Lihat bagan katakana untuk menemukan karakter yang sesuai untuk setiap suku kata. Contohnya:

 

A

I

U

E

O

K

カ (ka)

キ (ki)

ク (ku)

ケ (ke)

コ (ko)

S

サ (sa)

シ (shi)

ス (su)

セ (se)

ソ (so)

T

タ (ta)

チ (chi)

ツ (tsu)

テ (te)

ト (to)

N

ナ (na)

ニ (ni)

ヌ (nu)

ネ (ne)

ノ (no)

H

ハ (ha)

ヒ (hi)

フ (fu)

ヘ (he)

ホ (ho)

M

マ (ma)

ミ (mi)

ム (mu)

メ (me)

モ (mo)

Y

ヤ (ya)

-

ユ (yu)

-

ヨ (yo)

R

ラ (ra)

リ (ri)

ル (ru)

レ (re)

ロ (ro)

W

ワ (wa)

-

-

-

ヲ (wo)

N

   

ン (n)

   

Katakana, salah satu huruf Jepang untuk menulis kata dan nama asing, onomatope, dan istilah teknis.
Katakana, salah satu huruf Jepang untuk menulis kata dan nama asing, onomatope, dan istilah teknis.

3. Pertimbangkan Bunyi Khusus

Beberapa bunyi Bahasa Inggris tidak memiliki padanan langsung dalam bahasa Jepang.

Misalnya, bunyi "v" sering didekati sebagai "b." Jadi, "Victor" akan ditulis sebagai ビクター (Bikutā).

4. Gunakan Alat Bantu Online

Konverter online dapat membantumu mentransliterasi namamu secara akurat.

Misalnya, Japanese Name Converter memungkinkan kamu memasukkan namamu dan melihat representasi katakananya.

Contoh:

  • Michael: マイケル
  • Emily: エミリー
  • David: デービッド
  • Sarah: サラ

Baca juga:

Katakana, huruf Jepang untuk menulis kata dan nama asing, onomatope, dan istilah teknis.
Katakana, huruf Jepang untuk menulis kata dan nama asing, onomatope, dan istilah teknis.

Tips Tambahan

1. Tidak Perlu Spasi

Dalam bahasa Jepang, nama biasanya ditulis tanpa spasi antara nama depan dan nama belakang.

Contohnya, "Maria Renata" akan menjadi マリア・レナタ.

2. Konsultasikan dengan Penutur Asli

Jika kamu tidak yakin tentang transliterasinya, sebaiknya tanyakan kepada penutur asli Bahasa Jepang atau gunakan sumber online yang terpercaya.

Panduan ini akan membuatmu bisa menulis namamu dalam katakana Jepang yang benar.

Hal ini dapat membantu penutur Bahasa Jepang mengenali namamu dengan mudah.

Konten disediakan oleh Karaksa Media Partner(April 2025)

          View this post on Instagram                      

A post shared by Ohayo Jepang (@ohayo_jepang)

Halaman:
Editor : YUHARRANI AISYAH

Komentar

Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
 
Pilihan Untukmu
Close Ads

Copyright 2008 - 2024 PT. Kompas Cyber Media (Kompas Gramedia Digital Group). All Rights Reserved.