Saya membaca dua sampai tiga artikel berita Jepang yang disederhanakan (Yasashii Nihongo) setiap hari.
Berita bersumber dari situs web ini (https://www3.nhk.or.jp/news/easy/), tetapi ada aplikasi seluler yang menggunakan berita dari situs ini dan menampilkannya secara lebih interaktif.
Saya terkadang mendengarkan lagu sambil membaca liriknya dan mencoba mengikuti iramanya untuk melatih kecepatan membaca.
Selama di Jepang, saya mencoba membaca rambu-rambu running text, seperti papan pengumuman di kereta Jepang.
Baca juga: Mengenal Yasashii Nihongo, Bahasa Jepang yang Ringkas dan Mudah Dimengerti
Saya berlatih dengan menonton video Jepang, anime, dan mendengarkan lagu.
Dalam anime, bahasa Jepang yang digunakan dalam genre seperti slice of life, romantis, dan komedi biasanya cukup mudah dipahami karena mencerminkan bahasa sehari-hari.
Pada sekitar level N4, saya dapat memahami sebagian besar hal yang dikatakan dalam genre ini tanpa menggunakan terjemahan.
Jika ada adegan atau kalimat yang tidak jelas, saya mengaktifkan terjemahan atau memeriksa kamus dan memutar ulang adegan atau kalimat tersebut.
Saya mempelajari tata bahasa seperti Kanji, membaginya menjadi beberapa bagian per sesi.
Perbedaannya adalah pemahaman tata bahasa dicapai melalui soal latihan atau alat AI daring, seperti yang disebutkan sebelumnya.